ترجمه رسمی مدارک در تبریز

 

📢 دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در تبریز – مرکز تخصصی ترجمه رسمی و عادی مدارک با اعتبار بین‌المللی 🌟

آدرس دفتر اصلی و مرکزی: تبریز، منطقه آبرسان، بالای بانک سینا، دقیقاً نبش کوچه مهرگان سوم، برج سفید مدرن، طبقه پنجم، واحد دی کدپستی رسمی: ۵۱۶۵۶۹۱۵۹۹ شماره‌های تماس ثابت برای مشاوره فوری: ۰۴۱-۳۳۳۵۲۱۷۰ – ۰۴۱-۳۳۳۶۴۲۶۸ – ۰۴۱۳۳۳۴۸۰۰۱ واتساپ و شماره‌های همراه برای ارتباط سریع: ۰۹۱۴۳۳۲۱۶۷۵ – ۰۹۱۴۳۳۲۱۸۶۴

سلام گرم به دوستان عزیز تبریزی، آذربایجانی و تمام هموطنان گرامی از اقصی نقاط ایران! 😊❤️ در این مقاله جامع، کامل و به‌روز، قصد داریم به طور مفصل درباره دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در تبریز صحبت کنیم. اگر شما به دنبال خدمات حرفه‌ای ترجمه رسمی ترکی استانبولی تبریز، ترجمه فارسی به ترکی استانبولی تبریز یا ترجمه ترکی به فارسی تبریز هستید، این متن بهترین راهنما برای شماست. ما با بیش از یک دهه تجربه در زمینه ترجمه رسمی و عادی، آماده‌ایم تا نیازهای شما را در بالاترین سطح کیفیت برآورده کنیم. دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی تبریز نه تنها یک مرکز ترجمه، بلکه شریک موفقیت شما در مسیرهای بین‌المللی است! 🚀

مقدمه‌ای بر اهمیت دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در تبریز در عصر جهانی‌سازی و ارتباطات فرامرزی، زبان‌ها نقش کلیدی در موفقیت افراد، کسب‌وکارها و حتی کشورها ایفا می‌کنند. زبان ترکی استانبولی، به عنوان زبان رسمی یکی از نزدیک‌ترین و مهم‌ترین همسایگان ایران یعنی ترکیه، جایگاه ویژه‌ای در میان زبان‌های پرتقاضا برای ترجمه دارد. تبریز، به عنوان پایتخت تاریخی آذربایجان و یکی از کلان‌شهرهای پرجنب‌وجوش ایران، همواره دروازه ورود به دنیای ترک‌زبان بوده است. این شهر با تاریخ غنی، فرهنگ مشترک و موقعیت جغرافیایی استراتژیک، مرکز اصلی تقاضای خدمات ترجمه ترکی استانبولی در شمال غرب کشور است.

دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در تبریز، با بهره‌گیری از مترجمان رسمی مورد تأیید قوه قضاییه جمهوری اسلامی ایران، خدمات ترجمه رسمی و عادی را با استانداردهای جهانی ارائه می‌دهد. این دارالترجمه نه تنها برای ساکنان تبریز، بلکه برای هموطنان از سراسر کشور که به ترجمه مدارک برای ترکیه نیاز دارند، گزینه‌ای ایده‌آل است. از ترجمه رسمی مدارک تحصیلی برای پذیرش دانشگاه‌های ترکیه گرفته تا ترجمه اسناد تجاری برای ثبت شرکت یا خرید ملک، همه چیز در این مرکز با دقت، سرعت و اعتبار بالا انجام می‌شود.

تاریخچه روابط ایران و ترکیه و نقش کلیدی تبریز روابط ایران و ترکیه ریشه در تاریخ دارد. از دوران صفویه که تبریز پایتخت بود تا عصر حاضر، این دو کشور ارتباطات فرهنگی، تجاری و سیاسی گسترده‌ای داشته‌اند. مسیر تاریخی ابریشم، تجارت فرش، خشکبار، محصولات صنعتی و حتی مهاجرت‌های خانوادگی، تبریز را به هاب اصلی این روابط تبدیل کرده. امروزه با پروازهای مستقیم تبریز به استانبول، آنکارا و ازمیر، نمایشگاه‌های بین‌المللی تبریز و مرزهای مشترک، این ارتباط قوی‌تر از همیشه است.

افزایش چشمگیر مهاجرت تحصیلی ایرانیان به ترکیه (به دلیل بورسیه‌های جذاب و دانشگاه‌های معتبر)، سرمایه‌گذاری در املاک ترکیه (برای اخذ اقامت)، تجارت پررونق (صادرات و واردات) و گردشگری پزشکی، تقاضای ترجمه ترکی استانبولی را در تبریز به رکورد زده. دارالترجمه‌های رسمی تبریز، با دسترسی آسان به کنسولگری ترکیه، نقش حیاتی در تسهیل این فرآیندها ایفا می‌کنند.

ترجمه رسمی ترکی استانبولی چیست و چرا با ترجمه عادی متفاوت است؟ ترجمه رسمی، ترجمه‌ای حقوقی و قانونی است که توسط مترجمان دارای پروانه رسمی از قوه قضاییه انجام می‌شود. این ترجمه‌ها دارای مهر، امضا، شماره سریال و سربرگ رسمی هستند و قابلیت دریافت تأییدات دادگستری، وزارت امور خارجه و کنسولگری‌های خارجی را دارند. ترجمه رسمی برای ارائه به نهادهای رسمی مانند سفارت ترکیه، دانشگاه‌ها، اداره مهاجرت، نوترها (دفاتر اسناد رسمی ترکیه)، بانک‌ها و شهرداری‌ها الزامی است.

در مقابل، ترجمه عادی برای امور غیررسمی مانند مکاتبات شخصی، وب‌سایت‌ها، مقالات، کتاب‌ها یا محتوای رسانه‌ای مناسب است. ترجمه عادی سریع‌تر و ارزان‌تر است، اما اعتبار قانونی ندارد. در دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی تبریز، هر دو نوع ترجمه با تخصص بالا ارائه می‌شود – ترجمه رسمی برای امور قانونی، ترجمه عادی برای نیازهای روزمره.

خدمات گسترده دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در تبریز دارالترجمه معتبر تبریز خدمات متنوعی ارائه می‌دهد تا نیازهای مختلف مشتریان را پوشش دهد:

ترجمه رسمی ترکی استانبولی: ترجمه رسمی مدارک در تبریز

  • مدارک هویتی و شخصی: ترجمه رسمی شناسنامه، کارت ملی، گذرنامه (پاسپورت)، سند ازدواج یا طلاق، گواهی تجرد یا فوت، کارت پایان خدمت یا معافیت، گواهی سوء پیشینه. این مدارک برای اقامت، ازدواج، امور کنسولی یا مهاجرت خانوادگی در ترکیه ضروری هستند.
  • مدارک تحصیلی و دانشگاهی: ترجمه رسمی دیپلم، پیش‌دانشگاهی، ریزنمرات کامل، مدرک کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری از دانشگاه‌های دولتی، آزاد، پیام نور یا علمی کاربردی. همچنین گواهی اشتغال به تحصیل، مدارک فنی حرفه‌ای و گواهینامه‌های بین‌المللی. برای پذیرش در دانشگاه‌های ترکیه مانند دانشگاه استانبول، حاجت تپه، آنکارا یا کوچ، این ترجمه‌ها با تأیید YÖK (شورای آموزش عالی ترکیه) پذیرفته می‌شوند.
  • مدارک شرکتی و تجاری: ترجمه رسمی اساسنامه شرکت، روزنامه رسمی، آگهی تأسیس یا تغییرات، پروانه کسب، قراردادهای تجاری داخلی و بین‌المللی، فاکتورهای صادرات و واردات، اظهارنامه‌های مالیاتی و گمرکی. این مدارک برای ثبت شرکت، افتتاح حساب بانکی، قراردادهای تجاری یا فعالیت اقتصادی در ترکیه مورد نیاز هستند.
  • مدارک حقوقی، مهاجرتی و پزشکی: ترجمه رسمی وکالت‌نامه، احکام قضایی، اسناد مالکیت (سند خانه، زمین)، گواهی تمکن مالی، پرونده پزشکی، پروانه مطب، کارت نظام پزشکی و گواهی سلامت. برای ویزای کاری، اقامت سرمایه‌گذاری، خرید ملک یا درمان در بیمارستان‌های پیشرفته ترکیه ضروری هستند.

ترجمه عادی ترکی استانبولی:

  • ترجمه مکاتبات تجاری، ایمیل‌ها، وب‌سایت‌ها و محتوای دیجیتال
  • ترجمه کتاب، مقاله علمی، اخبار و محتوای رسانه‌ای
  • ترجمه کاتالوگ، بروشور، منو رستوران یا مواد تبلیغاتی
  • ترجمه زیرنویس فیلم، سریال یا محتوای یوتیوب
  • ترجمه همزمان یا مکالمه برای جلسات کاری یا گردشگری

خدمات جانبی:

  • مشاوره رایگان تخصصی برای انتخاب نوع ترجمه و تأییدات لازم
  • ترجمه فوری (اکسپرس) در ۲۴-۴۸ ساعت برای موارد اضطراری مانند ویزای فوری یا ثبت‌نام دانشگاه
  • خدمات غیرحضوری: پست امن مدارک از سراسر کشور، تحویل درب منزل
  • پیگیری آنلاین وضعیت سفارش

مزایای منحصربه‌فرد دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی تبریز انتخاب دارالترجمه مناسب، تفاوت بین موفقیت و شکست در پرونده‌های بین‌المللی است. مزایای ما: ✅ تجربه و تخصص طولانی: چندین سال سابقه موفق در ترجمه هزاران پرونده برای ترکیه ✅ مترجمان حرفه‌ای و رسمی: پروانه قوه قضاییه، تسلط کامل به لهجه استانبولی و اصطلاحات تخصصی حقوقی، تجاری، تحصیلی و پزشکی ✅ دقت بی‌نظیر: ترجمه کلمه به کلمه بدون خطا، برای جلوگیری از رد پرونده در سفارت یا دانشگاه ✅ سرعت بالا: ترجمه عادی سریع، رسمی با اولویت فوری ✅ تأییدات کامل و سریع: دسترسی آسان به کنسولگری ترکیه در تبریز، پیگیری دادگستری و وزارت امور خارجه ✅ قیمت شفاف و رقابتی: طبق تعرفه رسمی قوه قضاییه برای ترجمه رسمی، منصفانه برای عادی ✅ خدمات غیرحضوری سراسری: پست پیشتاز امن، مناسب برای مشتریان خارج از تبریز ✅ پشتیبانی ۲۴ ساعته: مشاوره رایگان، پاسخگویی سریع از طریق واتساپ و تلفن ✅ محرمانگی کامل: امنیت اطلاعات مشتریان اولویت ماست

مراحل دقیق ترجمه رسمی و عادی در دارالترجمه ترکی استانبولی تبریز فرآیند ترجمه در دارالترجمه ما شفاف، ساده و حرفه‌ای است:

۱. مشاوره اولیه رایگان: تماس بگیرید یا در واتساپ پیام بدید. عکس مدارک رو بفرستید تا بررسی کنیم، هزینه دقیق و زمان تحویل رو اعلام کنیم.

۲. تحویل مدارک: برای ترجمه رسمی، اصل مدارک الزامیه (حضوری یا پست پیشتاز). برای عادی، فایل دیجیتال کافیه.

۳. انجام ترجمه: توسط مترجم رسمی یا متخصص، با رعایت تمام استانداردهای حقوقی و فرهنگی.

۴. اخذ تأییدات (برای رسمی): دادگستری، وزارت امور خارجه و کنسولگری ترکیه – همه پیگیری ما.

۵. تحویل نهایی: حضوری در تبریز یا پست امن به آدرس شما – با پیگیری آنلاین.

هزینه ترجمه رسمی و عادی ترکی استانبولی در تبریز هزینه ترجمه رسمی طبق تعرفه سالانه قوه قضاییه محاسبه می‌شه و کاملاً شفافه. عوامل تأثیرگذار:

  • نوع مدرک (هویتی ساده‌تر، تجاری پیچیده‌تر)
  • تعداد صفحات و ضمائم
  • نیاز به تأییدات اضافی
  • فوری یا عادی بودن

ترجمه عادی بر اساس حجم و پیچیدگی قیمت‌گذاری می‌شه. برای استعلام دقیق و رایگان، تماس بگیرید یا پیام بدید. پرداخت آنلاین یا کارت به کارت – آسان و امن.

نکات کلیدی و مهم برای ترجمه موفق ترکی استانبولی- ترجمه رسمی مدارک در تبریز

  • اصل مدارک: برای رسمی، اصل الزامی – کپی پذیرفته نیست.
  • تأییدات: برای ترکیه، کنسولگری ضروریه – ما سریع پیگیری می‌کنیم.
  • زمان‌بندی: از قبل برنامه‌ریزی کنید، تأییدات ممکنه چند روز طول بکشه.
  • فوری: برای ویزای اضطراری یا ثبت‌نام دانشگاه، اولویت ویژه داریم.
  • محرمانگی: اطلاعاتتون ۱۰۰٪ امن می‌مونه.
  • مشاوره: قبل از شروع، هدف ترجمه رو بگید تا بهترین راهنمایی رو بگیرید.

کاربردهای رایج ترجمه ترکی استانبولی در تبریز

  • تحصیل: پذیرش YÖK، بورسیه، دانشگاه‌های معتبر ترکیه.
  • مهاجرت: ویزای کاری، خانوادگی، سرمایه‌گذاری، شهروندی.
  • تجارت: ثبت شرکت، قرارداد، نمایشگاه.
  • سرمایه‌گذاری: خرید ملک، اقامت از طریق مالکیت.
  • درمان: پرونده پزشکی برای بیمارستان‌های ترکیه.
  • گردشگری و ازدواج: مدارک برای سفر یا ثبت ازدواج.

سؤالات متداول درباره دارالترجمه ترکی استانبولی تبریز س۱: ترجمه رسمی با عادی چه فرقی داره؟ رسمی برای امور قانونی با مهر و تأییدات، عادی برای شخصی و روزمره. س۲: تأیید کنسولگری لازمه؟ برای اکثر پرونده‌های ترکیه بله، ما پیگیری می‌کنیم. س۳: غیرحضوری ممکنه؟ کاملاً – پست امن از سراسر کشور. س۴: ترجمه فوری دارید؟ بله، ۲۴-۴۸ ساعت. س۵: هزینه چقدره؟ شفاف و طبق تعرفه – استعلام رایگان. س۶: مدارکم امن می‌مونه؟ ۱۰۰٪ محرمانگی تضمین شده.

تجربه واقعی مشتریان دارالترجمه ترکی استانبولی تبریز “مدارک تحصیلی‌ام برای دانشگاه استانبول در ۳ روز ترجمه و تأیید شد – پذیرش گرفتم بدون مشکل!” – علی، دانشجوی تبریزی. “ترجمه اساسنامه شرکت با تمام تأییدات – تجارت با ترکیه راه افتاد!” – محمد، تاجر موفق. “از تهران پست کردم، همه چیز حرفه‌ای و سریع بود – توصیه می‌کنم!” – سارا، مهاجر. “ترجمه عادی وب‌سایتم عالی بود – مشتریان ترکیه‌ای افزایش پیدا کرد!” – صاحب کسب‌وکار آنلاین.

جمع‌بندی نهایی: دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی تبریز، شریک موفقیت شما در تبریز، مرکز ارتباطات ایران و ترکیه، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ما با تخصص، دقت، سرعت و اعتبار، کلید موفقیت شما در تحصیل، مهاجرت، تجارت، سرمایه‌گذاری و زندگی در ترکیه است. ترجمه رسمی و عادی مدارک، اولین قدم محکم برای اهداف بین‌المللی – با ما، بدون دغدغه و با اطمینان کامل پیش برید! ما نه تنها ترجمه می‌کنیم، بلکه همراهتان هستیم تا رویاهاتون واقعی بشه.

اطلاعات تماس دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی تبریز 📍 آدرس: تبریز، آبرسان، بالای بانک سینا، نبش کوچه مهرگان سوم، برج سفید، طبقه ۵، واحد دی 📮 کدپستی: ۵۱۶۵۶۹۱۵۹۹ 📞 تماس: ۰۹۱۴۳۳۲۱۶۷۵ – ۰۹۱۴۳۳۲۱۸۶۴ – ۰۴۱۳۳۳۵۲۱۷۰ 📲 واتساپ: ۰۹۱۴۳۳۲۱۶۷۵

همین حالا پیام بدید یا زنگ بزنید – مشاوره رایگان و سریع منتظرتونه! 😍 موفقیت در ترکیه، با ترجمه حرفه‌ای از تبریز شروع می‌شه! 🌟

 

ترجمه مدارک در تبریز- ترجمه رسمی در تبریز – دارالترجمه رسمی در تبریز – Official Translation in Tabriz

ترجمه رسمی در تبریز –دارالترجمه رسمی در تبریز- شهریار- ترجمه رسمی مدارک در تبریز

ترجمه مدارک در تبریز
ترجمه مدارک در تبریز

آبرسان، برج سفید
مترجم رسمی در تبریزدکتر مهدی اسدزاده، دکترای مترجمی

041-33352170

09143321675

دارالترجمه رسمی تبریز شهریار واقع در تبریز، چهار راه آبرسان، جنبقنادی تشریفات، برج سفید اس ام پی، ارائه دهنده خدمات ترجمه رسمی اسناد در تبریز،ترجمه رسمی مدارک تحصیلی در تبریز،ترجمه رسمی قراردادها در تبریز و اخذ تاییدات دادگستری و وزارت خارجه در تبریز ، از مترجمان باتجربه و خبره‌ای تشکیل شده است که سابقه‌ای طولانی در زمینه ترجمه و ویرایش متون مختلف عمومی و تخصصی دارند. ما در تلاشیم با ارائه خدمات حرفه‌ای و ممتاز، آغازگر فصلی تازه در خدمات ترجمه رسمی در تبریز باشیم.

نرخ دولتی ترجمه رسمی در تبریز: دفتر ترجمه رسمی شهریار در تبریز تابع نرخ دولتی جهت ترجمه اسناد و مدارک در تبریز می باشد.
مترجم رسمی در تبریز: مترجم رسمی مسئول دارالترجمه رسمی شهریار دکتر مهدی اسدزاده می باشند. ایشان دارای مدرک دکترای تخصصی ترجمه زبان انگلیسی بوده و دارای سوابق تدریس در خارج از ایران می باشند و آشنایی لازم جهت ترجمه صحیح اسناد و مدارک به زبان انگلیسی را دارا می باشند.

🔵 ترجمه رسمی مدارک در تبریز – دارالترجمه رسمی تخصصی تبریز با خدمات سریع، دقیق و غیرحضوری

آدرس دفتر: تبریز، آبرسان، بالای بانک سینا، نبش کوچه مهرگان سوم، برج سفید، طبقه ۵، واحد دی کد پستی: ۵۱۶۵۶۹۱۹۱۷ شماره‌های تماس و واتساپ: ۰۹۱۴۳۳۲۱۶۷۵ – ۰۹۱۴۳۳۲۱۸۶۴ – ۰۴۱۳۳۳۴۸۰۰۱

📢 آیا در تبریز یا استان آذربایجان شرقی به ترجمه رسمی مدارک نیاز دارید؟

تبریز به عنوان یکی از بزرگ‌ترین و مهم‌ترین کلان‌شهرهای ایران، مرکز اقتصادی، فرهنگی، صنعتی و آموزشی شمال‌غرب کشور است. این شهر با تاریخ غنی، دانشگاه‌های معتبر مانند دانشگاه تبریز، دانشگاه علوم پزشکی تبریز، دانشگاه هنر اسلامی تبریز و مراکز علمی متعدد، و همچنین موقعیت تجاری استراتژیک در مسیر جاده ابریشم جدید و کریدورهای ترانزیتی، روابط گسترده‌ای با کشورهای جهان دارد. شهروندان تبریز، مرند، جلفا، اهر، سراب، مراغه، میانه، هشترود، بناب، عجب‌شیر، ملکان، شبستر، آذرشهر و تمام شهرها و روستاهای استان آذربایجان شرقی هر روز برای اهداف متنوعی به ترجمه رسمی مدارک نیاز پیدا می‌کنند.

این اهداف شامل تحصیل در دانشگاه‌های خارجی (ترکیه، آلمان، کانادا، آمریکا، انگلیس، استرالیا، ایتالیا، فرانسه، روسیه و غیره)، مهاجرت کاری و اخذ اقامت، سرمایه‌گذاری خارجی و ثبت شرکت، تجارت بین‌المللی و صادرات/واردات، ازدواج با اتباع خارجی، درمان پزشکی در خارج از کشور، ادامه تحصیل فرزندان در مدارس بین‌المللی، دریافت ویزای توریستی، کاری یا تحصیلی، امور حقوقی و دادگاهی بین‌المللی و بسیاری موارد دیگر است.

در همه این موارد، ترجمه رسمی مدارک تنها گزینه معتبر و قانونی است. ترجمه رسمی مدرکی است که توسط مترجم رسمی مورد تأیید قوه قضاییه انجام می‌شود، دارای مهر و شماره رسمی مترجم است، توسط دادگستری پلمپ می‌شود و وزارت امور خارجه آن را تأیید می‌کند. بسته به کشور مقصد، ممکن است نیاز به تأیید سفارت یا کنسولگری مربوطه نیز باشد (مانند کنسولگری ترکیه در تبریز، سفارت کانادا، آلمان یا ایتالیا در تهران).

ترجمه‌های غیررسمی، آنلاین، ماشینی یا توسط افراد عادی هیچ اعتباری نزد سفارتخانه‌ها، دانشگاه‌های خارجی، ادارات مهاجرت، بانک‌ها، شرکت‌های بین‌المللی، بیمارستان‌ها یا دادگاه‌های خارجی ندارند و می‌توانند منجر به رد درخواست، از دست دادن زمان و هزینه، یا حتی مشکلات حقوقی جدی شوند.

ما در دارالترجمه رسمی تخصصی تبریز، واقع در تبریز، آبرسان، بالای بانک سینا، نبش کوچه مهرگان سوم، برج سفید، طبقه ۵، واحد دی، با سال‌ها تجربه موفق در ارائه خدمات ترجمه رسمی به زبان‌های پرتقاضا مانند ترکی استانبولی، انگلیسی، آلمانی، فرانسوی، روسی، عربی، ایتالیایی، اسپانیایی، چینی و بسیاری زبان‌های دیگر، آماده خدمت‌رسانی حرفه‌ای به شما هستیم. دفتر ما مجهز به مترجمان رسمی قوه قضاییه متخصص در حوزه‌های مختلف است و خدمات حضوری و غیرحضوری ارائه می‌دهد تا شهروندان تبریز و سراسر استان آذربایجان شرقی بتوانند به راحتی از خدمات ما استفاده کنند.

📌 چرا ترجمه رسمی مدارک در تبریز را به ما بسپارید؟ ترجمه رسمی مدارک در تبریز

🔴 مترجمان رسمی و متخصص قوه قضاییه: تمام ترجمه‌ها توسط مترجمان رسمی دارای پروانه معتبر از کانون مترجمان ایران و مورد تأیید قوه قضاییه انجام می‌شود. این مترجمان در حوزه‌های حقوقی، تحصیلی، پزشکی، فنی و تجاری تخصص دارند.

🟢 اخذ کامل تأییدات قانونی بدون نیاز به حضور شما: ما تأیید دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارتخانه‌های مربوطه (مانند کنسولگری ترکیه در تبریز، سفارت آلمان، کانادا، ایتالیا و غیره) را برای شما دریافت می‌کنیم.

🟡 سرعت بالا و گزینه‌های متنوع: ترجمه عادی در ۳ تا ۷ روز کاری، ترجمه فوری در ۲۴ تا ۴۸ ساعت و ترجمه فوق فوری در همان روز (برای مدارک ساده).

🟠 خدمات غیرحضوری برای تمام استان: اگر در مراغه، سراب، میانه، هشترود، جلفا یا روستاهای دورافتاده هستید، مدارک را با پست پیشتاز ارسال کنید و ترجمه‌های آماده را دریافت نمایید.

🟣 تخصص ویژه در زبان‌های پرتقاضا در تبریز:

  • ترکی استانبولی: برای ترکیه (تحصیل، کار، اقامت، تجارت، خرید ملک)
  • انگلیسی: برای کانادا، آمریکا، انگلیس، استرالیا، نیوزیلند
  • آلمانی: برای آلمان، اتریش، سوئیس
  • فرانسوی: برای فرانسه، کانادا (کبک)، بلژیک
  • روسی: برای روسیه، ارمنستان، آذربایجان
  • عربی: برای عراق، امارات، عربستان، قطر

🟤 قیمت‌های شفاف و بر اساس نرخ‌نامه رسمی: هیچ هزینه پنهان یا اضافه‌ای وجود ندارد. هزینه دقیق پس از بررسی اسکن مدارک اعلام می‌شود.

🎯 مزایای منحصربه‌فرد دارالترجمه رسمی ما در تبریز:

  • مشاوره رایگان تلفنی، واتساپی یا حضوری قبل از شروع کار
  • بررسی اولیه اسکن مدارک و اعلام دقیق هزینه و زمان
  • امکان پرداخت آنلاین، کارت به کارت یا نقدی
  • پیگیری آنلاین وضعیت سفارش
  • تخفیف ویژه برای سفارش‌های حجیم (مدارک خانوادگی، شرکتی یا تحصیلی چندین نفر)
  • بسته‌بندی امن و ارسال بیمه‌شده مدارک
  • پشتیبانی پس از تحویل برای هرگونه سؤال یا ترجمه اضافی

🔵 فرآیند گام‌به‌گام ترجمه رسمی مدارک در تبریز- ترجمه رسمی مدارک در تبریز

فرآیند ما کاملاً شفاف، سریع و مشتری‌محور است:

📤 گام اول: مشاوره و ارسال اولیه مدارک با شماره‌های ۰۹۱۴۳۳۲۱۶۷۵ (واتساپ)، ۰۹۱۴۳۳۲۱۸۶۴ یا تلفن ثابت ۰۴۱۳۳۳۴۸۰۰۱ تماس بگیرید یا حضوری به دفتر ما در تبریز، آبرسان، بالای بانک سینا، نبش کوچه مهرگان سوم، برج سفید، طبقه ۵، واحد دی مراجعه کنید. اسکن یا عکس واضح مدارک را ارسال کنید تا کارشناسان ما بررسی کنند.

📜 گام دوم: اعلام هزینه و زمان دقیق پس از بررسی، هزینه ترجمه رسمی + تأییدات و زمان تحویل اعلام می‌شود. هیچ هزینه‌ای بدون تأیید شما دریافت نمی‌شود.

🖋 گام سوم: ترجمه رسمی توسط مترجم قوه قضاییه ترجمه با دقت کامل، رعایت استانداردهای بین‌المللی و توجه به جزئیات حقوقی و فنی انجام می‌شود.

گام چهارم: اخذ تأییدات قانونی مدارک ترجمه‌شده برای دریافت مهر دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت/کنسولگری مربوطه اقدام می‌شود. ما این مراحل را با سرعت بالا انجام می‌دهیم.

📦 گام پنجم: تحویل مدارک آماده تحویل حضوری در دفتر تبریز یا ارسال با پست پیشتاز به آدرس شما در هر نقطه از استان.

🔴 انواع مدارک قابل ترجمه رسمی در تبریز

ما تجربه گسترده‌ای در ترجمه رسمی انواع مدارک داریم:

📌 مدارک هویتی و شخصی:

  • شناسنامه، کارت ملی، پاسپورت
  • سند ازدواج، طلاق، گواهی تجرد، گواهی فوت
  • کارت پایان خدمت یا معافیت

📌 مدارک تحصیلی و دانشگاهی (پرتقاضا در تبریز):

  • دیپلم، پیش‌دانشگاهی، لیسانس، فوق‌لیسانس، دکتری
  • ریز نمرات کامل، گواهی اشتغال به تحصیل یا فارغ‌التحصیلی
  • مدارک دانشگاه تبریز، دانشگاه علوم پزشکی، دانشگاه آزاد تبریز و سایر مراکز

📌 مدارک تجاری، شرکتی و اقتصادی:

  • اساسنامه شرکت، روزنامه رسمی، آگهی تأسیس یا تغییرات
  • پروانه کسب، مجوزهای صادراتی/وارداتی
  • قراردادهای تجاری بین‌المللی، فاکتورها، اظهارنامه‌های گمرکی
  • صورت‌های مالی، گزارش‌های حسابرسی

📌 مدارک حقوقی، قضایی و مهاجرتی:

  • گواهی عدم سوءپیشینه (سوء پیشینه)
  • وکالت‌نامه رسمی، احکام قضایی، رأی دادگاه
  • اسناد مالکیت ملک، زمین یا خودرو
  • مدارک تمکن مالی، بیمه

📌 مدارک پزشکی و درمانی:

  • گزارش‌های پزشکی، نتایج آزمایش، سی‌تی اسکن، MRI
  • گواهی‌های درمانی، نسخه پزشکان
  • مدارک بیمارستان‌های تبریز برای ادامه درمان در خارج

📌 سایر مدارک پرتقاضا:

  • گواهینامه رانندگی بین‌المللی
  • مدارک فنی و مهندسی، نقشه‌ها
  • گواهی‌های حرفه‌ای و مهارت

🔵 هزینه ترجمه رسمی مدارک در تبریز (سال ۱۴۰۴) ترجمه رسمی مدارک در تبریز

هزینه‌ها کاملاً بر اساس نرخ‌نامه رسمی قوه قضاییه و کانون مترجمان محاسبه می‌شود:

💰 عوامل مؤثر بر هزینه:

  • نوع مدرک و پیچیدگی آن
  • تعداد صفحات و کلمات
  • زبان مقصد ترجمه
  • نیاز به تأییدات دادگستری، وزارت خارجه و سفارت
  • سرعت ترجمه (عادی، فوری یا فوق فوری)

📌 نکته مهم: قبل از ارسال اصل مدارک، اسکن را برای ما بفرستید تا هزینه دقیق و نهایی اعلام شود. هیچ هزینه پنهانی وجود ندارد.

روش‌های پرداخت آسان: آنلاین، کارت به کارت یا نقدی در دفتر.

🟢 تأییدات سفارت و کنسولگری برای ترجمه رسمی در تبریز- ترجمه رسمی مدارک در تبریز

بسته به کشور مقصد، تأییدات متفاوتی لازم است:

  • برای ترکیه: تأیید کنسولگری ترکیه (در تبریز یا تهران) – ما اغلب در تبریز انجام می‌دهیم.
  • برای کانادا، استرالیا، انگلیس، آمریکا: تأیید وزارت خارجه کافی است (بدون نیاز به آپوستیل).
  • برای آلمان، اتریش، سوئیس: تأیید وزارت خارجه + سفارت آلمان.
  • برای ایتالیا، فرانسه، اسپانیا: تأیید وزارت خارجه + سفارت مربوطه.
  • برای روسیه، ارمنستان: تأیید وزارت خارجه + سفارت روسیه.

ما با روابط کاری قوی، این مراحل را سریع‌تر از حد معمول انجام می‌دهیم.

📞 تماس با دارالترجمه رسمی تبریز

📱 شماره‌های تماس و واتساپ: ۰۹۱۴۳۳۲۱۶۷۵ – ۰۹۱۴۳۳۲۱۸۶۴ – ۰۴۱۳۳۳۴۸۰۰۱

📍 آدرس دقیق دفتر: تبریز، آبرسان، بالای بانک سینا، نبش کوچه مهرگان سوم، برج سفید، طبقه ۵، واحد دی

📮 کد پستی: ۵۱۶۵۶۹۱۹۱۷

📢 ترجمه رسمی مدارک در تبریز – بهترین انتخاب برای مدارک معتبر بین‌المللی!

با سپردن ترجمه رسمی مدارک خود به ما، اطمینان کامل داشته باشید که مدارک شما در هر کشوری پذیرفته خواهد شد. هزاران شهروند تبریزی و آذربایجانی با خدمات ما به اهداف تحصیلی، کاری، تجاری و مهاجرتی خود رسیده‌اند.

همین حالا تماس بگیرید یا در واتساپ پیام دهید و مشاوره رایگان دریافت کنید. آینده شما با مدارک معتبر آغاز می‌شود!

🌍 پذیرش سفارش حضوری و غیرحضوری از تبریز و تمام آذربایجان شرقی | 📦 ارسال امن با پست پیشتاز

   Official Translation in Tabriz City
In Tabriz City, Iran we have a couple of options for official translation in Tabriz. The first is a certified translation in Tabriz City and the second is a notarized translation, which is also a certified translation, but with the Certificate of Translation Accuracy notarized.

Certified Translation
Certified translations are a specific type of translation required by U.S. Immigration (USCIS acceptance), high school and university application and enrollment, passport office usage and many other local, state, and federal government official uses. Certified translations are word-for-word and delivered on RushTranslate letterhead including a signed and stamped Certificate of Translation in Tabriz Accuracy, which attests to the thoroughness and accuracy of the translation and the qualifications of the translator.

 Notarized Translation in Tabriz City
Notarized translations add an additional step to a certified translation where the signature on the Certificate of Translation Accuracy notarized. This authenticates the signer of the translation and this notarization is valid in all 50 US states. If you need an apostille a notarized translation will be required as the apostille authenticates the notary public.