دارالترجمه استانبولی در زنجان

دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان

دارالترجمه رسمی استانبولی در زنجان

نظر به اینکه دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان وجود ندارد، ما در تبریز با تخصص کامل ترجمه رسمی استانبولی با تاییدات دادگستری، وزارت امور خارجه و کنسولگری ترکیه را در اختیار زنجانی های عزیز و استان زنجان قرار داده ایم.

دارالترجمه رسمی استانبولی تبریز

04133352170    —  04133364268    —  04133348001

موبایل و واتساپ: 09143321675

09143321864

آدرس: تبریز- آبرسان-  نبش کوچه مهرگان سوم- برج سفید- طبقه 5- واحد دی

کدپستی: 5165691917

دریافت مدارک و ارسال مدارک به همراه ترجمه های رسمی ترکی استانبولی از طریق پست

دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان (از طریق تبریز) متشکل از تیمی حرفه ای و منسجم از مترجمین رسمی و مورد تایید دادگستری و وزارت امور خارجه می باشد.

دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان

زبان ترکی استانبولی یکی از پرکاربردترین زبان ها جهت ترجمه رسمی استانبولی در ایران محسوب می شود و همسایگی با کشور ترکیه، مراودات فرهنگی، تجاری، اقتصادی و اجتماعی فراوان با ترکیه را به همراه داشته است.

از طرفی قوانین آسان و سهولت سرمایه گذاری در ترکیه و همچنین عدم نیاز به ویزا و تشابه های فرهنگی که به ارتباطات زیاد میان دو ملت و مردم آن شده است. باعث شده تعداد زیادی از هموطنان به دنبال اخذ اقامت از کشور ترکیه باشند.

در این میان نیاز به ترجمه اسناد و مدارک مختلف در دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان از اهمیت بالایی برخوردار است و شاید بتوان گفت در میان زبان های مختلف خارجی در ایران، ترکی استانبولی پس از انگلیسی دارای بیشترین مراجعه کننده جهت ترجمه رسمی میباشد.

در سالهای اخیر افراد زیادی از ایران به دلایل مختلف به کشور ترکیه مهاجرت نموده اند. دانشجویان برای ادامه تحصیل در دانشگاه های ترکیه، تجار و سرمایه گذاران برای خرید املاک و مستغلات در کشور ترکیه، سرمایه گذاری، کار ،ثبت شرکت، ایجاد شعبه و دفتر نمایندگی و بسیاری موارد دیگر نیاز به ترجمه رسمی ترکی استانبولی مدارک خود دارند. زنجانی های عزیز می توانند جهت ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان به شماره واتساپ ما پیغام ارسال نمایند:

09143321675

در ادامه به ترتیب اولویت به بررسی روند ترجمه رسمی مدارک تحصیلی برای ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان و شرایط آن و سپس چک لیست مدارک مورد نیاز برای ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان برای افرادی که به قصد کار و سرمایه گذاری وارد ترکیه می شوند می پردازیم.

ترجمه اسناد و مدارک تحصیلی به زبان ترکی استانبولی- ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان

یکی از مهم ترین زمینه ها و اهداف افراد جهت سفر به کشور ترکیه حوزه ی تحصیل است.
در ادامه این مقاله به تشریح روند ترجمه رسمی مدارک و ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان ، تاییدات دادگستری و خارجه و تایید مدارک کنسولگری ترکیه در تبریز، خواهیم پرداخت.

مرحله ی اول: بررسی ترجمه با مهر مترجم و یا با تاییدات دادگستری و خارجه- ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان

از دانشگاه مقصد خود بپرسید که آیا ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان مدارک با مهر مترجم قابل تایید است یا نیاز به تاییدات دادگستری و امور خارجه هم خواهد بود؟

البته با توجه به تجربه‌ی چندین ساله در ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان  در این زمینه ،بالای 95٪ دانشگاه‌های ترکیه ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان  را حتما ممهور به مهر دادگستری و خارجه و همینطور با مهر تایید کنسولگری ترکیه در تبریز قبول می کنند.

مرحله دوم: آزاد سازی مدارک تحصیلی  دانشگاههای کشور

تمامی فارغ التحصیلان دانشگاه های داخل کشور می بایست قبل از تحویل مدارک به دارالترجمه ها برای ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان  نسبت به آزادسازی و تاییدیه از وزارت علوم اقدام نمایند.

برای مثال دانش آموختگان دانشگاه آزاد برای ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان  می‌بایست پس از فارغ التحصیلی نسبت به دریافت اصل دانشنامه و ریز نمرات خود اقدام کنند و سپس ریز نمرات را به تایید سازمان مرکزی دانشگاه آزاد رسانده و پس از اخذ تاییدات از سازمان مرکزی به دارالترجمه های ترکی استانبولی برای ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان مراجعه کنند.

مرحله سوم: تاییدات دادگستری و خارجه- ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان

پس از انجام مرحله اول و آزادسازی مدارک تحصیلی در مرحله‌ی سوم می بایست اصل مدارک خود را تحویل دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان نمایید تا پروسه ی ترجمه رسمی مدارک به زبان ترکی استانبولی و تاییدات دادگستری و امورخارجه پس از آن آغاز شود.

بطور کلی ترجمه رسمی مدارک ترکی استانبولی بین ۳ الی ۵ روزی کاری زمان بر هستند و مدت زمان برای دادگستری 2 روز کاری و امورخارجه دو روز کاری به مدت زمان ترجمه رسمی و ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان اضافه خواهد شد. در صورت درخواست، انجام تاییدات کنسولگری نیز پذیرفته خواهد شد.

مهر دادگستری

مرحله چهارم:

تایید مدارک ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان توسط کنسولگری ترکیه در تبریز

کنسولگری ترکیه برای تایید مدارک ترجمه شده مهرهای دادگستری و خارجه را می طلبد و بنابر این نمی‌توان ترجمه رسمی ممهور به مهر مترجم مسئول ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان را بدون داشتن مهرهای دادگستری و خارجه به کنسولگری تحویل داد.

سفارت ترکیه برای تایید هر مدرکی مبلغ ۲۰ دلار را دریافت می کند. در صورت نیاز به تاییدات توسط دارالترجمه ترکی استانبولی در زنجان، مبلغ 5 دلار هزینه نماینده افزوده خواهد شد.

نحوه دریافت وقت کنسولگری برای تایید مدارک مانند سایر کشورهای اروپایی بصورت اینترنتی و آنلاین نیست و باید حضورا به کنسولگری مراجعه نماییم تا بتوانیم تایید سفارت را دریافت کنیم.

مهر تایید مدارک سفارت ترکیه

نکته : نظر به استقبال زیاد ایرانیان برای ادامه تحصیل و مهاجرت به کشور ترکیه و حجم بالای متقاضیان برای ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان مشکلاتی بعضا بوجود می آید که می توان از صف های بسیار طولانی در مقابل اشاره کرد. نماینده ما تمام کارهای تایید کنسولگری ترکیه برای ترجمه های رسمی ترکی استانبولی در زنجان را برای شما انجام میدهد.

پس از ورود و تحویل مدارک به کنسولگری می‌بایست تا 3 روز کاری برای تایید مدارک منتظر بمانیم.

آدرس دقیق: استان آذربایجان شرقی، تبریز همافر، آیدین، فرهنگیان

 تلفن تماس: 04133271882

وب‌سایت رسمی: tabriz.cg.mfa.gov.tr

ترجمه‌ی اسناد و مدارک تحصیلی از زبان ترکی استانبولی به فارسی

در صورتی که دانش آموخته‌ی یکی از دانشگاه های کشور ترکیه هستید و قصد ادامه تحصیل در داخل را دارید یا می خواهید مدارکتان را به فارسی معادل سازی نمایید، می بایست قبل از هر چیز تمامی مدارک تحصیلی خود را برای تایید به کنسولگری ایران در استانبول ببرید تا آن را تایید کنند. در حال حاضر سامانه میخک وزارت امور خاجه برای این امر پیش بینی شده است.

https://mikhak.mfa.gov.ir/

تایید مدارک سفارت ایران

اغلب کنسولگری‌ها یا سفارت های ایران مهری همانند عکس بالا را بر روی پشت مدارک الصاق می کنند و یا برچسبی مانند عکس روبرو بر پشت اصل مدارک می‌چسبانند. البته با توجه به سیستمی شدن تاییدات اخذ تاییدیه سامانه میخک برای ترجمه رسمی از استانبولی به فارسی کفایت می نماید.

بعد از انجام این کار وزارت امور خارجه ایران در داخل کشور مدارک شما را مهر می نماید (که البته در صورت تایید در سامانه میخک دیگر به مهر فیزیکی نیازی نخواهید داشت)

مهر امورخارجه

 Zanjan’da İstanbul resmi tercümesi / Şiraz’da İstanbul resmi tercüme bürosu

 

ترجمه رسمی به زبان ترکی استانبولی با اخذ تاییدات دادگستری، وزارت امور خارجه و کنسولگری تبریز

Adalet Bakanlığı, Dışişleri Bakanlığı ve Tebriz Konsolosluğu onayı ile İstanbul Türkçesine Resmi Tercümesi

ترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان و تبریز دارای تمام مهرهای لازم ترجمه رسمی برای ارائه به مقامات اداره مهاجرت ترکیه و خدمات اداره مهاجرت (گوچ ادارسی)

دریافت مدارک و ارسال مدارک جهت ترجمه رسمی به همراه ارسال ترجمه های رسمی استانبولی از طریق پست به مقصد زنجان

Official Turkish Translation in Zanjan/ Official Turkish Translation Bureau in Zanjan

دارالترجمه استانبولی در مشهد
دارالترجمه استانبولی در زنجان 09143321675

دارالترجمه رسمی تبریز

04133352170    —  04133364268    —  04133348001

موبایل و واتساپ: 09143321675

09143321864

آدرس: تبریز- آبرسان-  نبش کوچه مهرگان سوم- برج سفید- طبقه 5- واحد دی

کدپستی: 5165691917