🔵 دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در قم – خدمات تخصصی ترجمه رسمی با تأییدات قانونی
💠 ضرورت ترجمه رسمی مدارک برای مهاجرت، تحصیل و تجارت در ترکیه
ترکیه یکی از مقاصد محبوب برای مهاجرت، تحصیل، سرمایهگذاری و تجارت است. برای انجام هر یک از این امور، افراد حقیقی و حقوقی نیاز دارند مدارک خود را به زبان ترکی استانبولی ترجمه کرده و تأییدیههای رسمی از دادگستری، وزارت امور خارجه و کنسولگری ترکیه را دریافت کنند.
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در قم با ارائه خدمات ترجمه دقیق، سریع و قانونی، فرآیند اخذ ویزا، دریافت اقامت، معادلسازی مدارک تحصیلی و انجام امور تجاری در ترکیه را برای متقاضیان تسهیل میکند. ما تمامی مدارک شخصی، تحصیلی، مالی، حقوقی و بازرگانی را مطابق با استانداردهای مورد قبول ادارات ترکیه ترجمه و تأیید میکنیم.
📍 آدرس دفتر مرکزی: تبریز، آبرسان، بالای بانک سینا، نبش کوچه مهرگان سوم، برج سفید، طبقه ۵، واحد دی
📞 شماره تماس: 09143321675 – 09143321864 – 04133348001
📲 واتساپ: 09143321675
📌 ۱. خدمات ترجمه رسمی مدارک هویتی و مهاجرتی
برای دریافت ویزای ترکیه، اخذ شهروندی یا ازدواج در ترکیه، باید مدارک هویتی شما ترجمه رسمی شده و تأییدات لازم را دریافت کند.
🔹 مدارک قابل ترجمه:
✅ شناسنامه و کارت ملی
✅ گذرنامه (پاسپورت)
✅ سند ازدواج و طلاق
✅ گواهی تولد و فوت
✅ گواهی عدم سوء پیشینه جهت اخذ اقامت ترکیه
✅ کارت پایان خدمت و معافیت سربازی
🎓 ۲. ترجمه رسمی مدارک تحصیلی جهت تحصیل در ترکیه
دانشجویانی که قصد ادامه تحصیل در ترکیه یا معادلسازی مدارک در شورای آموزش عالی ترکیه (YÖK) را دارند، نیاز به ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود دارند.
🔹 مدارک تحصیلی قابل ترجمه:
✅ دانشنامه و ریزنمرات مقاطع کاردانی، کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری
✅ گواهی اشتغال به تحصیل
✅ تأییدیههای وزارت علوم و وزارت بهداشت
✅ مدارک آزمونهای بینالمللی YÖS، ALES و SAT
🏢 ۳. ترجمه رسمی مدارک شغلی و تجاری برای فعالیتهای اقتصادی در ترکیه
کارآفرینان، شرکتها و متخصصانی که به دنبال فعالیت تجاری، ثبت شرکت و استخدام در ترکیه هستند، نیاز به ترجمه رسمی مدارک کاری و تجاری خود دارند.
🔹 مدارک تجاری و کاری قابل ترجمه:
✅ گواهی اشتغال به کار از سازمانها و شرکتها
✅ سوابق بیمه تأمین اجتماعی
✅ قراردادهای کاری جهت استخدام در ترکیه
✅ پروانه کسب و مجوز فعالیت تجاری
✅ کارت بازرگانی و ثبت برند
📜 ۴. ترجمه رسمی مدارک مالی و بانکی برای اخذ ویزای سرمایهگذاری و خرید ملک در ترکیه
متقاضیان دریافت اقامت تمکن مالی، سرمایهگذاری و خرید ملک در ترکیه باید مدارک مالی خود را به ترکی استانبولی ترجمه کنند.
🔹 مدارک مالی قابل ترجمه:
✅ گواهی تمکن مالی جهت ارائه به سفارت ترکیه
✅ پرینت حساب بانکی معتبر
✅ اظهارنامه مالیاتی شرکتها و افراد حقیقی
✅ اسناد مالی و تجاری برای سرمایهگذاران
🏠 ۵. ترجمه رسمی مدارک ملکی جهت خرید ملک در ترکیه
با توجه به قوانین ترکیه، افراد خارجی با خرید ملک میتوانند اقامت این کشور را دریافت کنند. فرآیند قانونی خرید ملک نیاز به ترجمه رسمی مدارک ملکی دارد.
🔹 مدارک قابل ترجمه:
✅ سند مالکیت (Tapu)
✅ قراردادهای خرید و فروش ملک
✅ اجارهنامه رسمی
✅ تأییدیههای شهرداری و مالیاتی مرتبط با املاک
⚖ ۶. ترجمه رسمی اسناد حقوقی و قضایی برای وکالت و امور قانونی در ترکیه
افرادی که قصد دارند در ترکیه امور حقوقی، انحصار وراثت، انتقال مالکیت یا تنظیم قراردادهای رسمی انجام دهند، باید مدارک خود را به ترکی استانبولی ترجمه کنند.
🔹 مدارک حقوقی قابل ترجمه:
✅ وکالتنامه رسمی برای مهاجرت و تجارت
✅ احکام دادگاهها و توافقنامههای قضایی
✅ اسناد انحصار وراثت، گواهی فوت و وصیتنامه
📦 ۷. ارسال سریع مدارک به ترکیه و تحویل فوری در قم
🔹 امکان ارسال مدارک از قم به دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در تبریز برای دریافت تأییدیههای قانونی
🔹 مشاوره رایگان جهت بررسی مدارک و دریافت تأییدات قبل از ارسال
🔹 تحویل سریع مدارک ترجمهشده از تبریز به قم از طریق پست پیشتاز